Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Bitter thoughts...
24 janvier 2008

Le Jardin Squelettique

Will I become like the old man from next door?

Obsessed with the fear of losing his mind,
He soon couldn't take care of himself anymore.
He had no friends or relatives to look after him,
Only once a week some male nurse dropped in.

He was found in his bed, dehydrated...
Unconscious, as he was, they brought him to a diffrent place.

"We've never heard of him since..."

He lived alone in his house for most of his life,
And I wouldn't be suprised,
If he had died the day they put him in a room
With people he'd never seen before.

He had a wild garden behind his house, beautiful and dark.
Woodpeckers and squirrels lived there,
And hedgehogs, mice and martens.
Hazelnut-trees and wild strawberries grew,
And cherries, and apples and pears, and currants of red and black...
All hidden in this private place.

In the safety of the shadows the fragile fern slept,
Along the winding paths the wild-flowers wept,
Snowdrops nodded their little heads in spring,
Forget-me-nots, and all kinds of things,
Of which I do not know the names...
And, of course, there was ivy everywhere.

It happend the same week they took him away
Workers hacked down all of the trees in the garden,
Hired by the envious people outside who had always been terrified
By the beauty that enchanted this place,
And the darkness it was breathing.

Yet, none of them could keep the dead birds from singing...

————————

Vais-je devenir comme le vieil homme d'à côté ?

Obsédé par la peur de perde son esprit,
Il ne pouvait bientôt plus s'occuper de lui même.
Il n'avait aucun amis ou proches pour prendre soin de lui,
Une seul fois par semaine seulement un garde malade passait chez lui.

On l'a retrouvé déshydraté dans son lit...
Inconsient comme il était, ils l'ont déplacé dans un autre lieu.

"Depuis nous n'avons jamais entendu parler de lui... "

Il vivait seule dans sa maison pendant la majeure partie de sa vie,
Et je n'aurais pas été surpris,
S'il était mort le même jour où ils l'ont mis dans cette pièce
Avec les gens qu'il n'avait jamais connu avant.

Il avait un jardin sauvage derrière sa maison...
Si beau et sombre...
Des piverts et des écureuils y vivaient,
Des hérissons, des souris et des fouines.
Noisetiers et fraises sauvages y poussaient,
Des cerises, des pommes et des poires, et des groseilles rouge et noires...
Tous cachés dans cet endroit privé.

Dans la sureté des ombres les fougères si délicates dormaient,
Le long des sentiers tortueux les fleurs sauvages pleuraient
Des perce-neiges penchaient leurs petites têtes au printemps,
Et dont je ne connaissais pas les noms...

Et, naturellement, il y avait lierre partout,
Cela a eu lieu la même semaine où ils l'ont emmené ailleur
Des ouvriers ont coupé tous les arbres du jardins...
Engagés par les personnes envieuses à l'extérieur... qui ont toujours été terrifiés
Par la beauté qui enchantait ce lieu,
Et les ténèbres qu'il aspirait.

Depuis, aucun d'entre eux ne pouvaient empêcher les oiseaux morts de chanter...

— Sopor Aeternus & the Ensemble of Shadows, The Skeletal Garden —

Publicité
Publicité
Commentaires
H
Encore un nouveau blog ^^<br /> J'aime beaucoup ces paroles même si c'est assez triste ( surtout la dernière phrase...)
Archives
Publicité
Bitter thoughts...
Publicité